Kenneth Koch - Variations at Home and Abroad
Changes at Home and Abroad It takes so much of a person's life to be
French British, American or Italian
. And to have a certain age. And live in a time, whatever it is.
Polish origin who lives in Manhattan is not only a representative of mankind
and neither is this the love that binds Sicilian fisherman
or to be male or female, to be born one day, somewhere
Betty Karen takes a big pot
that crosses her legs from the Second World War
and smiles across the table
these three guys on the twenty Italian gesticulating and talking and laughing
after
seem to have gotten off the train for a fifty percent Italian and the rest simply
human race.
Oh the mystery of growing up! Oh the story of going to school!
Oh love, Oh charms!
The subject is not finished because the photo is over.
The photographer sits. Murnau makes the film.
Everything is a bit 'outside, yet has its own nationality.
Oysters will not help the refugees down from the boats,
other human beings will do. The phone rings and the Albanian nationalist
sits. When he gets up
not become a Russian émigré nor a circus clown
a German woman carrying a basket - a beautiful sight! It is in all respects
of Madagascar.
The Malaysian policeman in uniform sniffs the barrel brothers of beer
Ludwig's approach.
To all the men like to get drunk! The differences then are all on the surface? But every
surface heats in the sun. It may be that the surface is what makes us like!
But man and woman show that is not true.
we'll get through, after all. The train puffing into the station but the station is not
puffing train. This difference makes possible a sense of community
like when people are really happy to have dogs and cats
and some even a few mice in the chimney.
we are not alone in the universe and the diversity is a source of comfort as well as difficulties. To be Italian
it takes half day. Chinese want there to be seven-eighths. Only at night when
Chang Ho, a meal, he sits smoking
is only human, in the manner in which the train is only when the train is moving
.
When you fall in love, you can return, say, a twenty percent
back to the universality, although it is all probably. And when the love is gone
grows its Nigerian or quality of being in Nepal. An American might begin to
want to be all or that all are equal
which at least eighty percent makes it an American or an American. Dixit
Charles Peguy, about 1912,
"The good God created the French so that certain aspects of His creation
not go unnoticed." As the taste of wheat, rogue! Or the Japanese.
So that somewhere on earth there was
people to write haiku. But think about the human body with arms
the nose, eyes, brain, often plagued by concerns
think of how much energy, how much time and effort have gone through,
to give us such a varied genre of humanity!
It takes fifteen seconds this morning to be a man.
wind up being an old, four for being an American, two
to be a graduate and four or five hours to write it.
What's more, I love you! Half an hour every hour for weeks or months for this
;
second century to be an admirer of Italian Renaissance painting,
sixteen hours for a wake.
It is recognizably American, male, and of a certain generation. Nothing
remove these signs.
While living in Indonesia as a native in a hut, someone will come out from there
panting and some say Why you're an American!
My optimism, my openness, my lack of sense of history,
my facial muscles so characteristic, ready to make me look angry or sad or sympathetic
in a moment and I do not know any where go;
my take on it is quite possible, my profound sense of superiority and inferiority
at the same time, my lack of culture, except that
bookish, and my way of playing with the dog, come here
Spotty! Damn!
All this and hundreds of other things that say who they are.
is heavy but it is also inevitable. I think so.
Expatriates have had some success with plastic surgery
absence and departure. But it is never absolute. And then also have to endure
the new identity.
Irish or Russian, in their individuality is often mistaken for nationality. The Russian soul is
nell'ufficiale army, the Irish in him
find someone to drink.
Consider the boatman on the Volga? One can only guess but probably
Russian for about ninety percent, eighty percent of men and thirty percent
boatman, Russian man and boatman,
the right person for the job, a man of the Russian River.
This dog is a wolf and two fifths to less than a thousandth of a husband or father
.
dogs resist having nationality races. This is simply Alsatian.
Even if in the future could be the father of a baby
that seems totally something else if as he (the Alsatian)
is attracted by a dog with a powerful DNA. The puppy runs to meet with Italian kids who smile
thinking it would be fun to bring in Taormina
where they work in a hotel and train it.
A French woman is surprised before this scene.
The woman falls to the dog and talks to him in French.
is encouraging and fun. For the dog all human languages \u200b\u200bhave a fog
scented.
wags his tail and gets up on its hind legs. An Italian boy praises him, "Bravo!
Canino "
Under the roar of the subway passes. The boy looks
woman.
Life offers their intricate moments like these - who? - Passes in front of bicycle
.
is a Congolese savanna with
on the shoulders and the sky in the heart, but his words are in French-as it passes
"Bonjour, m'sieu dames," and goes away faster and faster with its identity, its
Congolese millennale individuality that changes and returns the place.
Variations at Home and Abroad
It Takes a lot of a person's life
To be French, or Inglese, Italian or American
Or. And to be at any age. To live at Any Time Certain.
The Polish-born resident of Manhattan is not merely a representative of
general humanity
And neither is this Sicilian fisherman stringing his bait
Or to be any gender, born where or when
Betty holding a big plate
Karen crossing her post-World War Two legs
And smiling across the table
These three Italian boys age about twenty gesturing and talking
And laughing after they get off the train
Seem fifty percent Italian and the rest percent just plain
Human race.
O mystery of growing up! O history of going to school!
O lovers O enchantments!
The subject is not over because the photograph is over.
The photographer sits down. Murnau makes the movie.
Everything is a little bit off, but has a nationality.
The oysters won’t help the refugees off the boats,
Only other human creatures will. The phone rings and the Albanian
nationalist sits down.
When he gets up he hasn’t become a Russian émigré or a German circus
clown
A woman is carrying a basket—a beautiful sight! She is in and of
Madagascar.
The uniformed Malay policeman sniffs the beer barrel that the brothers of
Ludwig are bringing close to him.
All humanity likes to get drunk! Are differences then all on the surface?
But even every surface gets hot
In the sun. It may be that the surface is where we are all alike!
But man and woman show that this isn’t true.
We will get by, though. The train is puffing at the station
But the station isn’t puffing at the train. This difference allows for a sense
of community
As when people feel really glad to have cats and dogs
And some even a few mice in the chimney. We are not alone
In the universe, and the diversity causes comfort as well as difficulty.
To be Italian takes at least half the day. To be Chinese seven-eighths of it.
Only at evening when Chang Ho, repast over, sits down to smoke
Is he exclusively human, in the way the train is exclusively itself when it is
in motion
But that’s to say it wrongly. His being human is also his being seven-eighths
Chinese.
Falling in love one may get, say, twenty percent back
Toward universality, though that is probably all. Then when love’s gone
One’s Nigerianness increases, or one’s quality of being of Nepal.
An American may start out wishing
To be everybody or that everybody were the same
Which makes him or her at least eighty percent American. Dixit Charles
Peguy, circa 1912,
“The good Lord created the French so that certain aspects of His creation
Wouldn’t go unnoticed.” Like the taste of wheat, sirrah! Or the Japanese.
So that someplace on earth there would be people who were
Writing haiku. But think of the human body with its arms
Its nose, its eyes, its brain often subject to alarms
Think how much energy, work, and time have gone into it,
To give us such a variegated kind of humanity!
It takes fifteen seconds this morning to be a man,
Twenty to be an old one, four to be an American,
Two to be a college graduate and four or five hours to write.
And what’s more, I love you! half of every hour for weeks or months for
this;
Nine hundred seconds to be an admirer of Italian Renaissance painting,
Sixteen hours to be someone awake.
One is recognizably American, male, and of a certain generation. Nothing
takes these markers away.
Even if I live in Indonesia as a native in a hut, someone coming through
there
Will certainly gasp and say Why you’re an American!
My optimism, my openness, my lack of a sense of history,
My distinctive facial muscles ready to look angry or sad or sympathetic
In a moment and not quite know where to go from there;
My assuming that anything is possible, my deep sense of superiority
And inferiority at the same time; my lack of culture,
Except for the bookish kind; my way of acting with the dog, come here
Spotty! God damn!
All these and hundreds more declare me to be what I am.
It’s burdensome but also inevitable. I think so.
Expatriates have had some success with the plastic surgery
Of absence and departure. But it is never absolute. And then they must bear
the new identity as well.
Irish or Russian, the individuality in them is often mistaken for nationality.
The Russian finding a soul in the army officer, the Irishman finding in him
someone with whom he can drink.
Consider the Volga boatman? One can only guess
But probably about ninety percent Russian, eighty percent man, and thirty
percent boatman, Russian, man, and boatman,
A good person for the job, a Russian man of the river.
This dog is two-fifths wolf and less than one-thousandth a husband or
father.
Dogs resist nationality by being breeds. This one is simply Alsatian.
Though he may father forth a puppy
Who seems totally something else if for example he (the Alsatian) is attracted
To a poodle with powerful DNA. The puppy runs up to the Italian boys
who smile
Thinking it would be fun to take it to Taormina
Where they work in the hotel and to teach it tricks.
A Frenchwoman marvels at this scene.
The woman bends down to the dog and speaks to it in French.
This is hopeful and funny. To the dog all human languages are a perfumed
fog.
He wags and rises on his back legs. One Italian boy praises him, “Bravo!
canino!”
Underneath there is the rumble of the metro train. The boy looks at the
woman.
Life offers them these entangling moments as—who?—on a bicycle goes
past. It is a
with the Congolese savannah on His shoulders
And the sky in His heart, But His words are in French as he passes-
"Bonjour, m'sieu dames," and goes speeding off with His identity, His Congolese
, millennial unchanging selfhood and changing place.
Translated by John Catalano