In the concrete sense, I look at the outward form of the body that is in front of me, the other senses perceive, but the view has prevailed. It is the image of a doe and beautiful alters (police). I know that the concept is not pre-existing object in the same way fatal idle / you are the imaginary (Foscolo). Rather, it is like the image of the voice, the echo, an extension of infinite rays converge. Not is filtered, manipulated, mediated by technical means. A look that puts the cards on the table, an action, a clear expression or definitive. Participate in a showdown between me and the "world". A showdown. I'm looking for truth. In me, and elsewhere. Work in progress, the infinite set of relations established or dileguantesi. Among them, the image appears before me invisible, like a subject that is formed in a state of photographic emulsions, and that is reflected in the development process. As you move into, plastic "made". Momentum to overcome the ranks of funeral masks of the ancestors-made in wax or precious material, the sides of my journey so permanently arranged to have better "Memory", until now jealously guarded and venerated. Now, I look at an exact reproduction, not only very similar, is what it is. Clearly perceived with clarity of an item no longer abstract, indefinable. I have no idea of \u200b\u200bthe precise form of shared life of contemporary society, unleashed the power of artificial joy of choking away. It's there to evoke the "reality". Looms ominous, looming, heavy. Pressed as a mountain of sand that runs into the throat and eyes, as the impact of dead body that covers everything and touches, like the filthy image of fraud (Dante, Inferno XVII, 7). Note: "The Latin imaginor is united by the late-antique grammarians to "Imitation", but in fact the verb indicates activity of the mind more subtle, similar to the greek φαντάζω, which means "me monster" but also "deceit" (see φάντασμα). It can also be used with the meaning of shape (see Lactantius: "... Terram digitize imaginatam suis ..." Lact. 5, 13, 21). The noun of the verb is imaginor imago. Is reduced by some philologists to imitate (a contraction of imitago), but if the results of similar verbs such as aemulo and simulation Aemulatio and simulat, imitatio is to imitate that has a different value from that of their more intimate and imago.


0 comments:
Post a Comment